Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
請問「畢其功於一役」的英文怎麼說呢?
Jun 18th 2013, 09:36

[unable to retrieve full-text content]

「畢其功於一役」可以這麽翻, 直譯: Win it all in one battle. 意譯: Accomplish it all in one try....

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    acer4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()