close
Blogtrottr
UDN聯合書報攤-閱讀藝文
聯合書報攤-閱讀藝文:收羅典藏今藝術、典藏古美術、野葡萄文學誌、歷史月刊、聯合文學、寶瓶文化等雜誌精選內容,給您最優質的閱讀情報與藝文情資,為學養與氣質加分。
一筆一畫,補綴災後傷痕─ 樋野萌以談日本「絵手紙文化」
Jun 4th 2013, 04:16

【撰文/陳雨君;照片提供/樋野萌以、日本絵手紙協會】

(繪者/太田太太)

在台北市建國南路和和平東路的交叉口上,有棟氣派的大樓,是文化大學推廣教育部的分館,有陣子我為了上課,經常出入其中。記得去年有天經過一樓穿堂,發現了「謝謝,台灣」的展覽;這是日本在2011年發生311地震之後,一些日本人為了感謝台灣人慷慨的捐款,所創作的「絵手紙」作品。放眼望去,「慈愛的台灣人」、「謝謝台灣」這樣的字眼不斷出現,再搭上可愛鮮活的手繪圖案,這些字和圖就像是海浪一樣,一波一波衝擊著我。

手作之物,總散發出一股真誠的力量。沒想到,遠在台灣的我,竟然能透過這些紙上的字和畫,感受到日本災民的心情。311地震在當下變得如此真實,所謂的真實,並不是指在電視上看到的宛如世界末日般——天崩地裂、海嘯沖斷橋梁、整個村莊被淹沒——的畫面,而是日本人既悲痛又充滿感謝的心情。

來自民間的感謝

「謝謝,台灣」的策展人樋野萌以,其實是台灣人,因為和日籍先生結婚,而在日本定居。她是日本絵手紙協會的會員,致力於推廣近似書信文化的絵手紙文化。她說:「311地震發生時,擁有一、兩百萬會員的協會自動發起了寄絵手紙到災區的活動。當時沒有瓦斯、沒有電力,通訊系統全斷了,我們主要是靠名冊上的地址,寄信給在災區的會員,期待他們能回信報平安,同時也希望能在這個關鍵時刻,給予他們心理支持。」

而在去年四、五月間,協會又在東京的郵政博物館(遞信總合博物館)舉辦「謝謝全世界」的絵手紙展覽,感謝全世界在311核災後對日本的幫助。當時有許多「謝謝台灣」的明信片和卷紙如雪片般飛來,因而促成在台灣舉辦「謝謝,台灣」絵手紙展覽;展覽的內容,除了上述了為了感謝台灣人所寫的絵手紙,還包括災區民眾抒發災後心情的作品。

書信文化傳心意

究竟什麼是「絵手紙」?台灣人可能很陌生,但對日本社會而言,絵手紙是源自於存在已久的書信文化。日本作家新井一二三曾提到,日本人特別喜歡用明信片互相問候和交流。在歐洲國家的郵局經辦的書信中,明信片所占的比例約在5%到20%之間,在日本卻高達40%。其中一個主要原因是:日本人習慣在元旦時交換賀年卡,在一年中郵寄的245億封信件及包裹裡,竟有30多億(即八分之一)是賀年卡。

此外,日本人夏天時也會交換明信片彼此問安。日本小孩生平第一次寫信,往往是在五、六歲時給祖父母寫的賀年卡。上小學後,一定要寫好幾十張給老師、同學。除了致辭署名以外,很多小朋友也會拿出冰箱裡的甘藷等蔬菜,雕刻天干地支花樣的印章,使賀年卡圖文並茂。....(全文未完)

【完整內容請見《人籟論辨月刊》2013年6月號;訂閱:人籟論辨月刊電子版

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    acer4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()