close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 發問中
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 發問中
請問這兩句英文翻譯成中文該怎麼說比較好??
Jun 4th 2013, 04:03

我們決定一起結伴逃到一個毫無拘束的地方,想要過著自由的生活..

我覺得人的一生中,一定要有一個好朋友..即使遇到任何難事,兩人也可以互相幫助對方,並且克服種種障礙及難題..

請問這兩句英文翻譯成中文該怎麼說比較好??

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    acer4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()